Often I receive the chain emails that everyone is sure to get. I never look into these emails, or even open them due to the chance of a virus being attached. But every so often I get one of these emails from a friend that I trust, that they insist I open and look at.
This is one such letter, and I have to say I was laughing out loud.
The body of the letter will follow, and then the photo. Make sure you read it first then view the photo. I loved it.
Most Syrians struggle to even read Arabic, much less have a clue about reading English.
So, how does a group of Syrian protest leaders create the most impact with their signs by having the standard "Death To Americans" (etc.) slogans printed in English?
Answer:
They simply hire an English-speaking civilian to translate and write their statements into English.
Unfortunately, in this case, they were unaware that the "civilian" insurance company employee hired for the job was a retired US Army Sergeant!
Obviously, pictures of this protest rally never made their way to Arab or American TV networks, but the results were PRICELESS!
This picture is not doctored.

No comments:
Post a Comment